Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа. (Почти) правдивая история первого компьютера

Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа. (Почти) правдивая история первого компьютера
Манн, Иванов и Фербер
sku: 1676784
406.00 грн.
Shipping from: Ukraine
   Description
О книге Встречайте двух викторианских гениев: Аду Лавлейс - математика, заядлого игрока, протопрограммиста, дочь лорда Байрона, и Чарльза Бэббиджа - эксцентричного, но неудачливого изобретателя.Прочитав в 1842 году описание планов Бэббиджа относительно гигантской вычислительной машины, Лавлейс добавила к этой работе комментарии - по объему они оказались в три раза длиннее исходного текста. В ее заметках содержатся первые идеи программирования - и это за сто лет до создания компьютера! К сожалению, Лавлейс умерла от рака спустя десять лет после публикации своих наблюдений, а Бэббидж так и не построил свою машину.Но не отчаивайтесь!`Невероятные приключения Лавлейс и Бэббиджа` - графический роман об альтернативной вселенной, где наши герои достроили свою машину. Они используют ее, чтобы преодолевать сумасшедшие экономические кризисы, сражаться с бичом орфографических ошибок, исследовать пределы математики и, конечно же, бороться с преступностью - на благо Лондона и науки!Этот комикс полон любопытных исторических фактов (которые сопровождаются отсылками к реальным документам) и закрученных схем устройства парового компьютера Бэббиджа. Захватывающее и крайне необычное фантастическое чтение.Фишки книгиКнига получила премию Ньюмана от Британского общества истории математики (British Society for the History of Mathematics Neumann Prize) за вклад в популяризацию науки.Оценили книгу и с художественной точки зрения - она получила Британскую премию книжного дизайна (British Book Design Award).Этот комикс полон шуток про логику, математику, программирование, историю. Редкая возможность узнать много нового, пока смеешься.По объему текста отсылки и комментарии Падуа к историческим документам в два раза больше, чем сам комикс. Сидни проделала невероятную работу с историческими источниками!Станислав Ломакин, переводчик книги на русский, в 2016 году получил Беляевскую премию за перевод книги Кипа Торна`Интерстеллар`.От автораВсе это началось весной 2009 года в одном из лондонских пабов, когда я взялась рисовать очень короткий интернет-комикс, живописующий недолгую жизнь Ады Лавлейс. Идею мне предложила (тоже в пабе) моя подруга Сав, выполнявшая (и выполняющая до сих пор) обязанности импресарио на ежегодном виртуальном фестивале, посвященном достижениям женщин в науке и технике, который она назвала в честь Лавлейс - исторической фигуры, о которой я имела тогда весьма смутное представление.Как сделал бы любой на моем месте, я ввела в строке поиска Википедии`Ада Лавлейс` - и обнаружила странный рассказ о том, как в 1830-х годах эксцентричный гений по имени Чарльз Бэббидж едва не построил компьютер, а дочь лорда Байрона писала для его воображаемого компьютера воображаемые программы. Это была столь необычайная, полная чудаковатых персонажей и поэтичной вычурности история, что в нее трудно было поверить. И все же в финале восторжествовала суровая реальность: Лавлейс умерла молодой, Бэббидж умер несчастным стариком, а огромный компьютер на паровом ходу так и не был построен. Что за жестокая концовка для моего маленького комикса! Тогда я нарисовала еще несколько заключительных листов, где придумала для героев иную, лучшую вселенную - более захватывающую, в самый раз для графического романа.Лорд Байрон говорил, что на следующее утро после выхода`Паломничества Чайльд-Гарольда` из печати он проснулся знаменитым. Я же наутро не без разочарования обнаружила, что мой комикс удостоился весьма скромного числа просмотров. Тем не менее, я приобрела некоторую известность как автор веб-комикса про Аду Лавлейс и Чарльза Бэббиджа, пустившихся в приключения. О том, что моя концовка с альтернативной вселенной - шутка, не догадался почти никто.Изначально я вовсе не планировала делать комикс про Лавлейс и Бэббиджа. Во-первых, я не была комиксистом, во-вторых, ничего не понимала в викторианской истории, науке или математике, да и мои отношения с компьютерами напоминали шаткое перемирие с редкими вспышками военных действий. Однако по рисованию я скучала - я не один год пр
   Technical Details
author: Падуа Сидни
binding: 170х240 мм
ISBN: 978-5-00100-943-6
language: Русский
page_extent: 320
publisher: Манн, Иванов и Фербер
series: МИФ. Комиксы
Type: book
Weight: 1.01 кг.
year: 2017
Автор: Падуа Сидни
Год издания: 2017
Дата обновления позиции: 12-31-2021
Доставка/Оплата: Товар под заказ. До 5 рабочих дней
Издательство: Манн, Иванов и Фербер
Код товара: 1733561
Количество страниц: 320
Переплет: Мягкий
Серия: МИФ. Комиксы
Формат: 170х240 мм
Язык произведения: Русский
   Price history chart & currency exchange rate

Customers also viewed